Ensemble pour les peuples sans Bible – invitez 600 |
Menu
Home » Actualités » Traduire l’espoir en enseignant
Plusieurs centaines de communautés linguistiques en Papouasie-Nouvelle-Guinée (PNG) n’ont pas encore accès à la Bible dans leur langue. Une école internationale au centre SIL à Ukarumpa dessert les familles expatriées au service de la traduction de la Bible dans ce pays.
Cette école recherche des enseignants qualifiés pour différentes tranches d’âge et matières, de l’école maternelle jusqu’au secondaire. La venue de ces enseignants permet aux familles de se consacrer pleinement à traduire l’espoir en PNG.
Les enseignants ne reçoivent pas de salaire, mais sont soutenus par leurs amis et Église. Wycliffe peut vous aider à constituer un cercle de soutien.
Vous avez un cœur pour Dieu et Sa mission, les enfants et les jeunes, de la sensibilité interculturelle? Qu’attendez-vous pour nous contacter?