idelta |
Menu
Home » Actualités » Sous-alimentation spirituelle
Il y a quelques semaines, Mathurin, un collaborateur local Wycliffe, a rendu visite aux Ngbugu ; il a reçu un accueil chaleureux. Le bon repas lui a donné l’occasion d’aborder avec eux la « sous-alimentation spirituelle ». Les Ngbugu ont vite compris qu’ils n’avaient pas vraiment utilisé, jusqu’ici, les textes bibliques déjà traduits. C’est ce qu’ils souhaitent changer. Le responsable de l’union des Églises locale a pris cette intention tellement à cœur qu’il a promis un NT en ngbugu à tous les pasteurs de son union d’Églises. Il a même mis de côté une somme d’argent à cet effet.
Les Ngbugu ont vraiment faim de la Parole de Dieu !
Actuellement, les traducteurs apportent les dernières corrections au texte. En parallèle, on commence déjà le travail de mise en page. Wycliffe Suisse a collecté l’argent nécessaire pour l’impression du Nouveau Testament en ngbugu.
(Photo : Esther Hunkel)