En  De  Fr  

Bénévoles – Correction de textes

Wycliffe Suisse s’engage pour que tous les peuples aient accès à la Bible et à l’éducation dans leur langue – et trouvent ainsi une espérance vivante.

Nous cherchons dès maintenant:

Des bénévoles pour la correction de textes en français 

Ta mission

En tant que bénévole, tu corriges des textes pour Wycliffe Suisse, par exemple des articles pour notre journal ou le site Internet, des lettres de prière…

Ton profil

  • Ta langue maternelle est le français.
  • Une bonne orthographe est une évidence pour toi.
  • Tu identifies ce qui est lourd ou peu clair dans un texte.
  • Tu réussis bien à exprimer quelque chose de manière simple et facile à comprendre.
  • Tu as l’œil pour les détails.
  • Tu as 3 à 4 heures par semaine pour nous aider à corriger des textes.
  • Tu souhaites contribuer, depuis chez toi, à ce que chaque personne ait accès à la Bible dans sa propre langue et qu’ainsi un changement de vie durable soit possible.

Une collaboratrice expérimentée t’accompagne au début afin de te familiariser avec les points importants pour Wycliffe.

Après la correction des 2 ou 3 premiers textes, il devrait être clair pour toi et pour nous si une collaboration à plus long terme est possible.

Tu es intéressé(e) ?

Prends contact avec nous. Nous nous en réjouissons.
Sissy Anthouard, translation@wycliffe.ch

Tu connais quelqu’un qui pourrait être intéressé ?

Dans ce cas, nous te serions reconnaissants de faire passer l’information.

Nous nous tenons volontiers à ta disposition pour tout renseignement complémentaire.