En  De  Fr  

Nami

Asie

Langue(s)

nelayan* et 7 autres

Locuteurs

environ 5 mio.

Religion

islam sunnite

Disponibles

Varié: de rien à toute la Bible

L'arrière-plan

Les quelque 50.000 Nelayan* vivent sur une île isolée dans le Sud-Est de l’océan Indien. La richesse naturelle de la mer et de la terre est grande, mais les revenus qui en découlent restent limités et ne peuvent pas suivre le rythme de la modernisation venue de l’extérieur. Le coût de la vie traditionnel est certes faible, mais des biens tels que les vêtements, le gaz et le pétrole, les appareils ménagers ou les maisons modernes restent inaccessibles pour beaucoup. L’aide au développement extérieure a beaucoup contribué à améliorer la situation dans la région des Nelayan, mais elle se retire de plus en plus, laissant souvent un vide.

Dans cette communauté linguistique, le sentiment d’appartenance à une même famille est très fort. Les couples nouvellement mariés vivent au début avec la famille de la jeune femme jusqu’à ce que leur premier enfant ait un an.

Religion

Dans chaque village nelayan se trouve une mosquée qui ne joue pas seulement un rôle religieux, mais sert aussi de centre communautaire. Les Nelayan sont théoriquement musulmans, mais la plupart d’entre eux connaissent peu l’islam. La religion animiste avec des pratiques magiques est très répandue et le quotidien de la population est caractérisé par une grande peur. Avec des sacrifices, des amulettes, etc. les Nelayan essaient de se protéger du mal.

On ne connaît pas de chrétiens parmi ce groupe linguistique. Cependant, des chrétiens venus d’autres régions du pays se sont installés chez les Nelayan.

Leurs besoins

Le système éducatif et le système de santé sont encore peu développés, en partie parce que les responsabilités sont souvent assumées par des employés de l’État peu motivés. Beaucoup de corruption et de mauvaise gestion dans le passé ont pour conséquence que les Nelayan font aujourd’hui peu confiance à leurs responsables sur place.

Le projet

Il y a quelques années, un projet de traduction de la Bible en nelayan a été lancé, et les traducteurs et conteurs nelayan ont été ainsi directement mis en contact avec l’Évangile.

Récemment, la traduction de 90 récits bibliques de l’Ancien et du Nouveau Testament a permis de donner un aperçu de l’ensemble de la Bible.

La région compte huit groupes de langue : un grand et sept plus petits. En nami*, la langue du plus grand groupe linguistique, toute la Bible est disponible depuis 1997 et on a aussi fait et distribué l’enregistrement audio du Nouveau Testament. Cependant, bien que la Parole de Dieu soit accessible, elle n’a pas encore trouvé sa place dans la pensée et le coeur des gens.

Le projet de langues regroupées Nami* vise à atteindre, outre les Nelayan, les six autres groupes linguistiques de la région dont les langues sont apparentées au nami. Ces six communautés vivent dans la zone vallonnée d’une grande île voisine. Tous les six sont fortement influencés par la foi musulmane stricte des Nami.

Quelques chrétiens d’autres régions se sont installés parmi les Kopi* et les Tikar*, deux des six communautés, mais jusqu’à présent, l’Évangile n’a pas encore pris racine chez eux non plus. Il y a quelques années, des projets de traduction ont été lancés en kopi et en tikar. Malheureusement, ils ont dû être interrompus en 2023 pour différentes raisons. On espère une reprise de la traduction.

Il resterait 3 ou 4 autres petites communautés qui n’ont pas encore été mises en contact avec l’Évangile. Il est possible que leurs locuteurs comprennent une ou plusieurs langues voisines. Il faudrait faire des recherches pour voir quel groupe a besoin d’une traduction dans sa langue ou dialecte.

 

*pseudonyme