En  De  Fr  

Promoteur/trice de l’utilisation de la Bible

Durée

12 mois et plus

Où ?

Monde entier

Langues

Anglais et/ou français

Âge minimum

20

Une fois que la Bible a été traduite en partie ou dans sa totalité, son contenu doit être communiqué aux destinataires de la traduction.

Vos tâches

  • Vous êtes associé à un ou plusieurs programmes de langue.
  • Vous êtes  responsable du développement et de la mise en œuvre de stratégies pour promouvoir les textes bibliques traduits sous forme imprimée ou audio-visuelle.
  • Vous entretenez des partenariats avec d’autres organisations (par exemple des Églises et des œuvres missionnaires).
  • Vous mettez à contribution vos connaissances en missiologie, sociolinguistique, ethnologie et linguistique appliquée afin de promouvoir la diffusion des textes bibliques traduits de manière durable et sous une forme culturellement appropriée, qui prend en compte les caractéristiques locales.

Votre profil

  • Vous possédez un diplôme professionnel ou d’études universitaires et avez de l’expérience professionnelle. Un diplôme dans les domaines des sciences de la communication, de la linguistique, de l’ethnologie, de la théologie ou d’autres domaines apparentés serait un avantage, mais pas forcément une condition.
  • Wycliffe propose une formation en promotion de l’utilisation de la Bible : redcliffe.org/courses/linguistics-translation-and-literacy.
  • Capacité d’adaptation et flexibilité, esprit d’équipe, autonomie.
  • Relation personnelle avec Jésus-Christ et une Église qui vous soutient.
  • Souhaité : expérience dans le travail multiculturel ou préparation correspondante.