En  De  Fr  

Bakoko

Cameroun

Langue(s)

Bakoko

Locuteurs

137'000

Religion

Religion africaine traditionelle, christianisme

Disponibles

Récits bibliques en audio, le NT est traduit

Presque la moitié de la population croit en des dieux divers, dont une déesse de la mer. L’occultisme est très répandu, et les peuples voisins viennent aux Bakoko pour obtenir des pouvoirs magiques.

Les Bakoko

Les Bakoko habitent les régions côtières du Cameroun. Ils se nourrissent principalement de la pêche. Ils cultivent du manioc, du maïs, des arachides, du taro, des bananes plantains et des palmiers à huile sur d’immenses plantations. D’autres cueillent des fruits en forêt et les vendent au bord de la route.

Bien que les Bakoko vivent en paix côte à côte avec les peuples voisins et qu’il y ait des mariages inter-ethniques, il y a des tensions. Le groupe linguistique des Bassa par exemple met sa langue en avant, notamment comme langue utilisée lors des cultes à l’église. De ce fait, les Bakoko ne sont pas libres de prier à haute voix dans leur langue.

Comme les Bakoko aiment beaucoup chanter, les chrétiens se servent de chants pour adorer et louer Dieu. En revanche, ils ne savent pas vraiment ce que veut dire servir Dieu en paroles et en actes. Les pasteurs et d’autres responsables locaux désirent voir des vies changées par la Parole de Dieu en langue maternelle.

Ce qui a déjà été accompli

La totalité du Nouveau Testament est traduite, mais tout n’a pas encore été vérifié. Les quatre évangiles, les Actes des Apôtres et l’Apocalypse ont été publiés dans un volume. Il existe également une version audio des évangiles de Matthieu, Marc et Luc. Les récits bibliques selon l’approche orale chronologique ont été élaborés pendant la première phase du programme et sont aussi disponibles sous forme audio. Des groupes d’écoute utilisent ces enregistrements. Un facilitateur formé à cet effet encourage les échanges après l’écoute d’un texte. Cette méthode pour parler des problèmes de la religion traditionnelle africaine a eu du succès. Ainsi des hommes et les femmes parviennent à une libération du système de croyance qui les a asservis.

La prochaine étape

Pendant que la traduction des derniers livres du Nouveau Testament est vérifiée avec un conseiller en traduction, l’autre partie de l’équipe poursuit la traduction des Psaumes et des Proverbes. Les traducteurs espèrent pouvoir publier le NT avec les Psaumes et les Proverbes en 2022/23.

Agir