Partenaires et amis
SIL International pour tout le travail de terrain dans la linguistique, l'ethnologie, la traduction et l'alphabétisation.
Wycliffe Global Alliance: alliance des organisations Wycliffe. Voir aussi The Word is life
United Bible Societies: pour la publication des Bibles et Nouveaux Testaments.
L'Initiative francophone: mouvement initié par des organisations africaines francophones pour s'attquer aux défis de l'Eglise dans la région francophone.
Stop Pauvreté 2015, pour l'alphabétisation et des programmes de traduction appliquée (Programme Kandé, SIDA; Guérison des traumatismes).
Campus Crusade for Christ International, pour le film Jésus et le Luke Partnership.
Faith Comes by Hearing (La foi vient en entendant) pour l'enregistrement de textes bibliques et le développement du Proclaimer
SERVE, pour l'alphabétisation en Afghanistan.
GBEU, des amis qui aiment et qui promeuvent la Parole de Dieu
La Ligue pour la lecture de la Bible, France, dont le ministère est vraiment complémentaire au nôtre et avec qui nous avons publié le livre Meilleur que le Chocolat.
