Dieu parle-t-Il ma langue?

"Si votre Dieu est si intelligent, pourquoi ne parle-t-il pas ma langue?"  Cette remarque sarcastique d’un Cakchiquel a fortement marqué un jeune Américain qui était au Guatemala pour vendre des bibles en espagnol, il y a près d’une centaine d’années. Aujourd’hui, au moins 200 millions de personnes dans le monde continuent à poser cette question qui a poussé Cameron Townsend à traduire le Nouveau Testament en cakchiquel et à fonder Wycliffe Bible Translators en 1942. Cette organisation a commencé dans le bureau d’un garage californien et s’est développée jusqu’à devenir un mouvement mondial dont le siège est à Singapour ; l’Alliance Mondiale Wycliffe est aujourd’hui un groupe d’organisations aux vues similaires qui partagent des ressources, des relations stratégiques et des occasions de servir ensemble dans la mission de Dieu.

Plus d'infos ici»