<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr-FR">
	<title>Wycliffe : Actualités</title>
	<subtitle>Rercherche linguistique Alphabétisation Traduction de la Bible</subtitle>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="/home/rss-fr.xml"/>
	<id>http://fr.wycliffe.ch/home/rss-fr.xml</id>
	<updated>2010-09-03T15:26:09+02:00</updated>

	<generator uri="http://typo3.org" version="4003003">TYPO3 - Open Source Content Management</generator>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://fr.wycliffe.ch/home/rss-fr.xml" />
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/#c578</id>
		<title>Bienvenue à l'espace recrutement</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/#c578"/>
				<published>2010-09-02T11:58:49+02:00</published>
		<updated>2010-09-02T11:58:49+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<h3>Entre 18 et 70 ans ?</h3>
<p>Wycliffe recrute bien plus que des traducteurs. Nous avons toute une variété de postes dans lesquelles investir ses talents afin que la Bible et l'éducation de base soient disponibles pour les 2300 peuples qui en sont privés.</p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-weight: bold;">Plus de 2000 offres d'emploi, en Suisse, ou ailleurs...<br /></span></p><ul><li><a href="fileadmin/user_upload/resources/Profil-communication.pdf" title="chargés de communication" target="_blank" >chargés de communication</a>*</li><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/partir/annonces/comptable-interculturel/" title="comptables interculturels (formateurs)*" target="_top" class="internal-link" >comptables interculturels (formateurs)*</a></li><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/partir/annonces/gestionnaire-macro-projets/" title="gestionnaires de macro projets" target="_top" class="internal-link" >gestionnaires de macro projets</a>*</li><li>traducteurs anglais-français*</li><li>professeurs théologiques*</li><li>enseignants de français*</li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/informaticien-fr3.pdf" target="_blank" class="download" >informaticiens</a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/linguiste-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >traducteurs bibliques<br /></a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/specialiste-en-alpha-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >spécialistes en alphabétisation<br /></a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/enseignant-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >enseignants</a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/chercheur-linguistique-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >chercheurs-linguistes</a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/comptable-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >comptables</a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/administrateur-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >administrateurs</a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/animateur-biblique-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >animateurs bibliques</a></li><li><a href="fileadmin/user_upload/resources-pdf/pilote-fr1.pdf" target="_blank" class="download" >pilotes</a></li></ul><p class="MsoNormal">* nouveaux et prioritaires en Afrique francophone actuellement</p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-weight: bold;">La formation de nationaux est prioritaire</span> dans la plupart de ces domaines, pour multiplier les compétences et les effectifs.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="fileadmin/user_upload/resources/condition-admiss_2.pdf" title="Conditions générales" target="_blank" >Conditions générales</a> <span style="font-weight: normal;">pour une collaboration avec Wycliffe.</span></p>
<p>Sur le terrain une certaine connaissance de l’anglais est utile pour la communication entre collègues, parfois indispensable selon le travail que vous allez effectuer.</p>
<p class="MsoNormal">Pour aller plus loin, contactez-nous <a href="http://fr.wycliffe.ch/" title="ici" class="mail" >ici</a> ou téléphonez au numéro 032&nbsp;342&nbsp;02&nbsp;45.</p>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/postes/court-terme/personne-a-tout-faire/#c3328</id>
		<title>Se rendre utile partout</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/postes/court-terme/personne-a-tout-faire/#c3328"/>
				<published>2010-09-02T14:23:23+02:00</published>
		<updated>2010-09-02T14:23:23+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<p><span style="font-weight: bold;"><img src="http://fr.wycliffe.ch/uploads/tx_ecomedias/216/johanna-in-Ghana.jpg" alt=uploads/tx_ecomedias/216/johanna-in-Ghana.jpg style="float: left; width: 216px; margin: 0px 10px 10px 0px;" alt="" />Johanna</span> a terminé trois ans d'apprentissage chez nous au bureau Wycliffe puis s'est rendue six semaines au Ghana pour se rendre utile de mille et une manières.</p>
<h3>Mes attentes</h3>
<p>De l’aventure, élargir mon horizon, découvrir Dieu dans des circonstances nouvelles, seule et hors de mon cadre.</p>
<h3>Mon expérience</h3>
<p>Les trois!</p>
<h3>Le meilleur</h3>
<p>Un entretien très personnel et un moment de prière avec une personne du pays, pendant mon séjour à Tamale.</p>
<h3>Le moins bon</h3>
<p>Rien – Tout, même les défis, était utile.</p>
<h3>J’ai appris</h3>
<p>Même dans des circonstances, une culture, une langue, un climat et un style de vie complètement différents, Dieu reste le même et ma relation avec Lui ne change pas.</p>
<h3>Un verset m’a parlé en particulier</h3>
<p>« Mais celui à qui l’on pardonne peu aime peu. » Luc 7 :47</p>
<h3>Pourquoi partirais-tu avec Wycliffe ?</h3>
<p>C’est une bonne occasion non seulement de découvrir un travail intéressant et utile, mais aussi d’apprendre à connaître des gens, leur culture, leur vie, leurs aspirations et leurs défis. Un autre environnement fait réfléchir et élargit l’horizon. Dieu est le même hier, aujourd’hui et éternellement, en Suisse comme au Ghana. C’est une expérience géniale !</p>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/espace-recrutement/le-court-terme/archive-pre-2009/#c3098</id>
		<title>Expériences du court terme</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/espace-recrutement/le-court-terme/archive-pre-2009/#c3098"/>
				<published>2010-09-02T14:27:20+02:00</published>
		<updated>2010-09-02T14:27:20+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<p>Voici la liste complète de témoignages d'expérience à court terme. Cela vous donne une idée de ce que vous pourriez faire avec Wycliffe...</p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/espace-recrutement/le-court-terme/imprimerie-et-informatique/" title="Six mois au Ghana" target="_top" class="internal-link" >Six mois&nbsp;au Ghana</a> dans l'imprimerie et l'informatique</p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/6-mois-au-mexique/" title="Six mois au Mexique" target="_top" class="internal-link" >Six mois au Mexique</a> comme répétitrice</p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/le-court-terme/ambassadeur/" title="Sept mois en Suisse" target="_top" class="internal-link" >Sept mois en Suisse</a> comme ambassadeur de Wycliffe auprès des jeunes</p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/postes/court-terme/personne-a-tout-faire/" title="Six semaines au Ghana" target="_top" class="internal-link" >Six semaines au Ghana</a> pour donner un coup de main partout!</p>
<h3>Pre 2009</h3>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/stage-linguistique-au-tchad/" title="Stage linguistique au Chad" target="_top" class="internal-link" >Stage linguistique au Tchad</a></p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/le-court-terme/1-mois-aux-philiippines/" target="_top" class="internal-link" >Un mois aux Philippines</a> comme ingénieur en logiciel</p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/le-court-terme/aide-enseignante/" target="_top" class="internal-link" >Trois mois en Afrique</a> comme aide enseignante</p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/le-court-terme/2-12-mois-au-congo/" target="_top" class="internal-link" >Onze semaines au Congo</a>, tous azimuts!</p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/le-court-terme/ambassadeur/" target="_top" class="internal-link" >Huit mois en Suisse</a> comme ambassadeur pour Wycliffe</p>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/le-court-terme/#c1583</id>
		<title>Ils l'ont fait!</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/le-court-terme/#c1583"/>
				<published>2010-09-02T14:25:02+02:00</published>
		<updated>2010-09-02T14:25:02+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<ul><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/espace-recrutement/le-court-terme/imprimerie-et-informatique/" title="Imprimerie et Informatique" target="_top" class="internal-link" >Imprimerie et informatique au Ghana</a></li><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/stage-linguistique-au-tchad/" title="Stage linguistique au Tchad" target="_top" class="internal-link" >Stage  linguistique au Tchad</a></li><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/6-mois-au-mexique/" title="6 mois au Mexique" target="_top" class="internal-link" >6 mois au Mexique</a></li><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/postes/court-terme/personne-a-tout-faire/" title="Personne à tout faire au Ghana" target="_top" class="internal-link" >Personne à tout faire au Ghana</a></li><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-toi/espace-recrutement/le-court-terme/archive-pre-2009/" title="Autres témoignages" target="_top" class="internal-link" >Autres témoignages</a></li></ul>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/home/chez-vous/#c3298</id>
		<title>Nous venons volontiers...</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/home/chez-vous/#c3298"/>
				<published>2010-08-26T15:23:43+02:00</published>
		<updated>2010-08-26T15:23:43+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<p><img src="http://fr.wycliffe.ch/uploads/tx_ecomedias/478/Andreas-Ernst-VSA.jpg" alt=uploads/tx_ecomedias/478/Andreas-Ernst-VSA.jpg style="float: none; width: 478px; margin: 0px 0px 10px;" alt="" /></p><ul><li>Vous voudriez en savoir plus au sujet de Wycliffe, lors d'un culte ?</li><li>Votre groupe cherche à renouveler son regard sur la Bible?</li><li>Vous voulez réfléchir sur la façon de faire de Jésus? WWJD? Ou comment &quot;traduire&quot; le message de l'Evangile aujourd'hui?</li><li>Vous voulez de l'aide pour une journée &quot;mission&quot; interactive?</li><li>Votre groupe de jeunes/GBE/GBU veut savoir comment se passe la traduction de la Bible ? Ou un programme d'alphabétisation?</li><li>Votre groupe de maison veut savoir à quoi peut bien servir la traduction ou l'alphabétisation ?</li><li>Votre groupe veut &quot;faire quelque chose pour aider&quot;, mais quoi?</li></ul><p>Ou encore : Nous pouvons organiser pour vous et avec vous <span style="font-weight: bold;">un événement sur mesure;</span> par exemple, dans une école ou dans un cours d'instruction religieuse. </p>
<p><a href="http://fr.wycliffe.ch/" title="Contactez-nous" class="mail" >Contactez-nous</a> et nous réfléchirons ensemble...</p>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c3296</id>
		<title>D'autres questions?</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c3296"/>
				<published>2010-08-26T11:46:23+02:00</published>
		<updated>2010-08-26T11:46:23+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<p>Veuillez vous adresser à Madame Margrit Kuratli, <a href="http://fr.wycliffe.ch/" title="Courriel" class="mail" >Courriel</a> ou au numéro 032 342 02 45. Elle répondra volontiers à vos questions. </p>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c2507</id>
		<title>Vos questions sur le soutien financier</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c2507"/>
				<published>2010-08-26T11:49:50+02:00</published>
		<updated>2010-08-26T11:49:50+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c2506</id>
		<title>Q1</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c2506"/>
				<published>2010-08-26T11:39:49+02:00</published>
		<updated>2010-08-26T11:39:49+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<p><h3></p>
<p>  <a class="sec" name="t1" id="t1" href="http://fr.wycliffe.ch/#"></p>
<p>    <img id="imgt1" border="0" alt="" src="http://fr.wycliffe.ch//fileadmin/img/section-orange.gif" alt=/fileadmin/img/section-orange.gif/></p>
<p>    Quels sont les principes de Wycliffe en matière de recherche de financement ?</p>
<p>  </a></p>
<p></h3></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p><div style="display: none;" id="sect1"><p>&nbsp;</p>
<p>  <p></p>
<p>	En tant qu’organisation évangélique à but non lucratif financée par des dons volontaires, nous voulons agir dans tous les domaines selon des critères éthiques élevés, en particulier concernant la collecte de fonds et la gestion de ceux-ci. Lisez <a href="http://fr.wycliffe.ch/fileadmin/user_upload/resources/FR-Core-Values-fr_6_ReluDH_1.pdf" title="principes ethiques" target="_blank">ici</a> nos principes étiques.</p>
<p>  </p></p>
<p>&nbsp;</p></div>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c2504</id>
		<title>Q3</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/faq/#c2504"/>
				<published>2010-08-26T11:50:45+02:00</published>
		<updated>2010-08-26T11:50:45+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<p><h3></p>
<p>  <a class="sec" name="t3" id="t3" href="http://fr.wycliffe.ch/#"></p>
<p>    <img id="imgt3" border="0" alt="" src="http://fr.wycliffe.ch//fileadmin/img/section-orange.gif" alt=/fileadmin/img/section-orange.gif/></p>
<p>   Wycliffe a-t-elle signé le code d’honneur de l’AES ?</p>
<p>  </a></p>
<p></h3></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p><div style="display: none;" id="sect3"><p>&nbsp;</p>
<p>  <p></p>
<p>	Oui, Wycliffe a signé le <a title="code d'honneur de l'AES." class="external-link-new-window" target="_blank" href="http://www2.each.ch/aer/ehrenkodex/index.php?q=aer/ehrenkodex/index.php">code d'honneur de l'AES</a>.</p>
<p>  </p></p>
<p>&nbsp;</p></div>]]></summary>
	</entry>
		<entry>
		<id>http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/statistiques/#c2047</id>
		<title>Derrière chaque langue, un peuple, des personnes</title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fr.wycliffe.ch/qui-sommes-nous/statistiques/#c2047"/>
				<published>2010-08-26T14:30:28+02:00</published>
		<updated>2010-08-26T14:30:28+02:00</updated>
		<author>
			<name>anonymous</name>
			<email></email>
		</author>
		<summary type="html"><![CDATA[<h3 class="paragraph-bold"><span style="color: rgb(255, 102, 0);"><img src="http://fr.wycliffe.ch/uploads/tx_ecomedias/216/Literacy-lady-with-baby-cropped.jpg" alt=uploads/tx_ecomedias/216/Literacy-lady-with-baby-cropped.jpg style="float: left; width: 216px; margin: 0px 10px 10px 0px;" alt="" /></span></h3>
<h3 class="paragraph-bold">Objectif 2025: d'ici à 2025, un programme de traduction en cours pour tous les peuples qui en sont privés...</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p class="paragraph-bold">2252 peuples<br />353 000 000 personnes</p>
<p class="paragraph-bold">&nbsp; </p><ul><li>6848 langues parlées dans le monde</li><li>459 traductions de la Bible entière</li><li>1213 traductions du N.T.</li><li>836 traductions d'au moins 1 livre</li><li>2454 = Total des langues avec&nbsp;une traduction<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</li><li>1998 programmes en cours&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; </li><li>~1400 programmes avec Wycliffe</li><li>2252 peuples avec un besoin de traduction, ce qui représente</li><li>353 000 000 personnes sur une population mondiale de 6,9 milliards</li><li><a href="http://fr.wycliffe.ch/wycliffe-et-moi/espace-recrutement/" title="3 000 postes à pourvoir" target="_top" class="internal-link" >3 000 postes à pourvoir</a></li></ul><h3>Nombre de programmes de traduction et d'alphabétisation commencés depuis 1999, l'année du lancement de <a href="http://fr.wycliffe.ch/en-jeu/traduction-de-la-bible/" title="Objectif 2025" target="_top" class="internal-link" >l'Objectif 2025</a>: 641</h3>]]></summary>
	</entry>
	</feed>
